La cuna de "Las lenguas de diamante" |
Si yo supiera de qué selva vino El árbol vigoroso que dio el cedro Para tornear la cuna de mi hijo Quisiera bendecir su nombre exótico.
Quisiera
adivinar bajo qué cielo. El árbol que nació con el destino De ser tan puro y diminuto lecho Yo elegí esta cunita
Una mañana calida de Enero. Blanca y pequeña como un lindo cesto. Pero hubo un cedro que nació hace años.
Con el sino de ser para mi hijo Con adornos de bronce ¡Estaba escrito! A veces, mientras duerme el pequeñuelo Yo me doy a forjar bellas historias Tal vez bajo su copa una cobriza Madre venía a amamantar su niño Todas las tardecitas, a la hora En que este cedro amparador de nidos
Se llenaba
de pájaros con sueño,
¡Debió de ser tan alto y tan erguido, Tan fuerte contra el cierzo y la borrasca. Que jamás el granizo le hizo mella Ni nunca el viento doblegó sus ramas!
Él, en las primaveras, retoñaba Primero que ninguno ¡Era tan sano! Tenía el aspecto de un gigante bueno Con su gran tronco y su ramaje amplio
Árbol inmenso que te hiciste humilde Para acunar a un niño entre tus gajos ¡Has de mecer los hijos de mis hijos! ¡Toda mi raza dormirá en tus brazos! |
Poema de Juana de Ibarbourou
de "Las lenguas de diamante"
Colección Austral
Bs.As. 1946
Ver, además:
Juana de Ibarbourou en Letras Uruguay
Editor de Letras Uruguay: Carlos Echinope Arce
Email: echinope@gmail.com
Twitter: https://twitter.com/echinope
facebook: https://www.facebook.com/carlos.echinopearce
instagram: https://www.instagram.com/cechinope/
Linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/
Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay
Ir a índice de poesía |
![]() |
Ir a índice de Juana de Ibarbourou |
Ir a página inicio |
![]() |
Ir a índice de autores |
![]() |