Sobre el tema De “Osiris Rodríguez Castillos - pionero del canto popular uruguayo” De Hamid Nazabay |
Este
cielito está referido al gaucho oriental en toda su dimensión histórica
y épica. Fue compuesto en 1959 para la infortunada y no concretada película
Ismael, a la que hicimos
referencia. Osiris y Eustaquio Sosa fueron quienes reflotaron esta forma
musical y poética, propia de nuestro país. Hasta este entonces no se habían
escrito cielitos desde la época de Bartolomé Hidalgo, ni tampoco se habían
compuesto musicalmente desde mediados del siglo XIX (aproximadamente),
donde se utilizaban en su forma bailable, sobre todo en los salones, o
como una de las partes en la forma musical del estilo. El
nombre Tupamaro se debe a que
los “godos” (españoles) llamaban así despectivamente a los gauchos
rebeldes (en 1811) y estos identificados con la grandeza del cacique Tupac-Amaru,
contrajeron con orgullo el mote. El asesinato de este cacique, era muy
cercano en el tiempo (1781) para los gauchos orientales y por ello toman
el nombre. Esta
canción fue prohibida en el período dictatorial, puesto que había dado
nombre a otros que (también) luchaban oponiéndose al poder detentado por
ciertas cúpulas. Osiris declaró que nada tenía que ver con el hecho,
pero que de todas maneras lo enorgullecía. Prohibir la canción era una
estupidez, puesto que había sido compuesta bastante antes y hasta se
cantaba en las escuelas por su temática histórica. De todas maneras la
ignorancia y el miedo llegan hasta hoy; en pleno año 2000, me encontraba
en una audición radial cuando a uno de los cantores allí presentes le
toca el turno de cantar, este anuncia que interpretará Cielo
de los Tupamaros. Inmediatamente la conductora del programa decide ir
a una tanda y al regreso de la misma comenta que el cantor no cantará,
porque se le ha roto una cuerda... Paradojalmente
cantores para nada identificados con la izquierda, como Eduardo Falú y
Julia Elena Dávalos, versionaron esta canción; además Osiris en 1943 ya
tenía un caballo llamado Tupamaro,
según declaró en una oportunidad en la Revista Folklore (Nº 33, 1962).
Con esto no se pretende juzgar a la conductora, la cual cumple una función
difusora muy importante, sino al sistema simbólico opresor que opera
sobre las diversas prácticas cotidianas y/o colectivas en “plena”
democracia. Este tema ha sido grabado por varios de los principales intérpretes de Osiris [Anselmo Grau, Eduardo Falú, Carlos Di Fulvio, Numa Moraes, Víctor Velázquez]. Una de las mejores versiones, por lo vocal y guitarrístico, la realizó Yamandú Palacios. También fue grabada por Los Carreteros, Voces de Mayo, Los Boyeros, Ricardo Collazo y en una singular adaptación instrumental en arpa, por Aníbal Sampayo, entre otros. |
Extraído de:
Nazabay, Hamid. “Osiris Rodríguez Castillos - pionero del canto popular uruguayo”, págs. 17 – 20, FONAM, Rosario, 2009.
Ir a índice de Ensayo |
Ir a índice de Nazabay, Hamid |
Ir a página inicio |
Ir a mapa del sitio |