Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay

 

Si desea apoyar la labor cultutal de Letras- Uruguay, puede hacerlo por PayPal, gracias!!

 
 

A la escala animal

Bosque de Fontainebleau, Seine-et-Marne,
Ile de France, Francia

poema de Paul Éluard

 

Esa pequeña mancha de luz en el campo,
Ese fuego del anochecer es una serpiente de fría cabeza.
La mancha de la bestia en el paisaje humano
Donde todos los animales son los movimientos
De la tierra bien real
Del sol escuálida y pálida
Del sol grueso y rojo
Y de la luna sin pasado
Y de la luna de recuerdos

Esa pequeña mancha de luz, esa ventana
Ilumina los hombros adorables de un oso
Y de un lobo de París viejo de mil años
Y de un furioso jabalí de hoy
Y de una liebre que huye como una inocente.

El bosque, aquí está el bosque
A pesar de la noche, yo lo veo,
Yo lo toco, yo lo conozco,
Yo persigo al bosque;
Se alumbra por sí mismo
Por sus estremecimientos y por sus voces.

Cada árbol de sombra y de reflejos
Es un espejo para los pájaros
Y el arroyo el arroyo
Cuyos peces son los pastores
Qué arroyos bien enseñado.

Ver claro en el ojo derecho de los búhos
Ver claro en las gotas de boj
En la madriguera forrada de oscuridad licuante
En el ala extendida muy alto,
En el muérdago de los filósofos
En el todo esto de los sabios
Mundo conocido y natural

Ver claro y reconocerse
Sobre la pradera azul y verde
Donde van caballos y perdices rojas
Sobre el llano blanco y negro
Donde van los cuervos y zorros

Ver claro en el canto de los sapos
En, el desorden de los insectos
En los astros del rocío
En los astros de los huevos empollados
En el calor medido y puro
En el viento duro del viejo invierno
En un mundo muerto y vivo,

Paul Éluard

Traducción: Trad. de M. L. de K
Revista ASIR Nº 2 - abril/mayo de 1948

Digitalizado, procesado como htm con agregado de imagen, por el editor de Letras Uruguay

echinope@gmail.com - https://twitter.com/echinope

 

 

 

 

Ir a página inicio

 

Ir a índice de poesia

 

Ir a índice de Paul Éluard

 

Ir a índice de autores