Soneto de identidad poema de Vinicius de Moraes Originalmente en "Revista de Cultura Brasileña" No, 10 Traducción de Dámaso Alonso (España) y Angel Crespo (España) |
Las tardes de la hacienda -de inmenso azul fanales
Salgo a veces y sigo el pastizal; ahora
Bajo el río hasta el vado de los lindos canales
Para ir a beber a la
fuente sonora; Escupiendo su sangre me llego a los corrales.
Huele bien. Un mirar sin
recelo me espía.
|
poema de Vinicius de Moraes
Originalmente en
"Revista de Cultura Brasileña" No, 10
Traducción de Dámaso Alonso (España) y Angel Crespo (España)
Se tomó de El lagrimal trifurca Nº 1 Abril - junio de 1968
Link: https://ahira.com.ar/ejemplares/el-lagrimal-trifurca-no-1/
Gentileza de Archivo Histórico de Revistas Argentinas
Ahira. Archivo Histórico de Revistas Argentinas es un proyecto que agrupa a investigadores de letras, historia y ciencias de la comunicación,
que estudia la historia de las revistas argentinas en el siglo veinte
Ver, además:
Vinicius de Moraes en Letras Uruguay
Editado por el editor de Letras Uruguay
email echinope@gmail.com
twitter https://twitter.com/echinope
facebook: https://www.facebook.com/carlos.echinopearce
instagram: https://www.instagram.com/cechinope/
linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/
Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay
Ir a índice de poesía |
Ir a índice de Vinicius de Moraes |
Ir a página inicio |
Ir a índice de autores |