Homunculus et la belle étoile poema de Wallace Stevens Versión de Elizabeth Azcona Cronwell |
En el mar de Vizcaya se adorna la joven esmeralda, estrello de la tarde, buena luz paro los ebrios, las viudas, los poetas y las damas próximas a casarse.
Por esta luz los peces salobres
Esta luz conduce los movimientos de los peces.
Qué plácida resulta una existencia en la que esta esmeralda encanta a los filósofos, hasta que negligentemente se inclinan a bañar sus corazones en una luna tardía.
Sobiendo que pueden traer de vuelta el pensamiento en la noche que ha de ser aún silenciosa, reflejando esto o aquello, antes del sueño.
Aún mejor será si, como escolares, ellos piensan fuertemente en los puños oscuros de copas voluminosas, y se afeitan el cuerpo y la cabeza.
Puede bien ser que sus amantes
no sean flacos fantasmas huidizos.
exuberantemente bellas, ansiosos, se vuelque en las más simples frases.
Es una buena luz, entonces, para aquellos que conocen el Platón último, tranquilizando con esta joya los tormentos de la confusión. |
poema de Wallace Stevens
Versión de Elizabeth Azcona Cronwell
Publicado, originalmente, en: Poesía Buenos Aires Tomo I (1950-1955) Edición facsimilar Número 22. Otoño de 1956
Poesía Buenos Aires Edición facsimilar editada por Biblioteca Nacional Mariano Moreno de la República Argentina a la cual agradece Letras Uruguay
Ver, además:
Wallace Stevens en Letras Uruguay
Editor de Letras Uruguay: Carlos Echinope Arce
email echinope@gmail.com
twitter https://twitter.com/echinope
facebook: https://www.facebook.com/carlos.echinopearce
instagram: https://www.instagram.com/cechinope/
linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/
Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay
Ir a índice de poesía |
Ir a índice de Wallace Stevens |
Ir a página inicio |
Ir a índice de autores |