Delivery poema de Judith Santopietro
Um ¡migrante / bate fotos trepado/ no toldo de/ um quiosque/ a multidao grita/ em frente ao Banco/
aparece um
malabar/ aparece um pastor/ imagens Carlito Azevedo
Caravana de migrantes centroamericanos, Chiapas, octubre de 2018. Foto: Víctor Camacho/La Jornada |
Un inmigrante corre en el techo de un vagón el tren cruza el puente de Metlac a ciento
treintaiún msnm como si la cima del mundo avanzara
a la par de las montañas
Quizá más tarde vengan
nuboso sucesión de imágenes De algún andamio proviene un sonido lontananza los distingue semiatados a los
fierros
luego habitarán los
desiertos en Texas
su voz eco en el vientre de este cántaro (iba a encender fuego, pero mejor lía un cigarro tabaco miel olor a trementina y orín)
gravedad cuando los demás se refugien en la calefacción lo llamarán delivery y su nombre lucirá en letras rojas en cada entrada de los restaurantes lo llamarán delivery mientras se equilibra en su bicicleta y el tren avanza
que ni él mismo recuerda. |
poema de Judith Santopietro
Judith Santopietro (México, 1983). poeta e investigadora.
Autora de Palabras de Agua y Tiawanaku. Poemas de la Madre Coqa. Dirigió el
proyecto Iguanazul: literatura en lenguas originarias (2005-2016). Actualmente
escribe narrativas de migración sobre comunidades indígenas en la ciudad de
Nueva York.
Originalmente en "Ojarasca" Suplemento mensual Nº 259 noviembre 2018
Link: http://ojarasca.jornada.com.mx/ojarasca
Editado por el editor de Letras Uruguay echinope@gmail.com
facebook: https://www.facebook.com/carlos.echinopearce o https://www.facebook.com/letrasuruguay/
linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/
Círculos Google: https://plus.google.com/u/0/+CarlosEchinopeLetrasUruguay
Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay
Ir a índice de poesía |
Ir a índice de Judith Santopietro |
Ir a página inicio |
Ir a índice de autores |