“La lista de finalistas de este año es tan
excepcional como cualquiera que hayamos visto”, dijo el editor jefe de
Kirkus, Tom Beer. “Nuestros jueces han examinado un campo notablemente
diverso e identificado los libros que merecen la mayor cantidad de
lectores posibles. Esa siempre ha sido nuestra misión en Kirkus y
estamos encantados de promoverla con los premios de este año”, declaró
Beer. Además del libro de Enriquez, The dangers of smoking in bed,
traducido por Megan McDowell, están nominados en la categoría ficción
The love songs of W.E.B Du Bois, de la estadounidense Honorée
Fanonne Jeffers, novela que fue seleccionada en el club de lectura de
Oprah Winfrey; Harlem Shuffle, del estadounidense Colson
Whitehead; Harrow, de la estadounidense Joy Williams; My
Monticello, de la estadounidense Jocelyn Nicole Johnson y Bolla,
del finlandés de origen kosovar Pajtim Statovci. “Bueno yo sé que hoy el
tema es otro, pero estoy nominada a este premio con Megan McDowell.
También está Joy Williams así que es totalmente imposible que lo gane”,
escribió Enriquez en su cuenta de Twitter.
“La preselección se hizo sobre más de
200 libros, según me cuentan mis editores. El mercado allá es muy
amplio, y yo creo que la nominación del Booker influyó bastante, por lo
menos en que le presten atención a un libro de cuentos. Los cuentos
suelen ser muy bien apreciados, pero todavía no tienen competencia con
las novelas, a veces con justicia, porque hay una diferencia de género
que es bastante marcada”, plantea la escritora a Página/12. “Yo
soy muy fan de Joy Williams, es una de las escritoras vivas más
importantes que hay, la admiro muchísimo. No leí el libro finalista,
pero es imposible que yo esté a la altura de ella. Nada de lo que yo
haga se puede comparar con Joy Williams. Estoy muy conforme de estar
nominada con una de mis ídolas como escritora. Espero que le dé
curiosidad y que me lea...yo tengo una relación muy distante con los
escritores, pero ella me pone en estado de fan y me gustaría que me
leyera, no para gustarle, sino simplemente para saludarla y decirle ‘acá
estoy yo que hago esto’”, confiesa la autora de Cómo desaparecer
completamente, directora de Letras del Fondo Nacional de las
Artes.
Enriquez cuenta que también está entre los
nominados el nuevo libro de Colson Whitehead, “un escritor
extraordinario”, que ganó dos veces el premio Pulitzer en obras de
ficción. “No es que sea pesimista, sino que reconozco que estoy en
compañía de grandísimos escritores”, admite Enriquez y subraya que uno
de los escritores (Pajtim Statovci) es finlandés y que le parece
“muy importante” que la literatura finlandesa, de escasa difusión, pueda
estar representada, traducción mediante, en un premio de Estados Unidos,
“un país que no se caracteriza por tener una relación súper fluida con
la traducción”, precisa la autora de la novela Nuestra parte de noche,
ganadora del Premio Herralde en 2019 y en 2020 del Premio
Celsius a la mejor novela de ciencia ficción, terror o fantasía
escrita en español, que otorga la Semana Negra de Gijón. |
|