-
Definiciones iniciales
-
Historia
-
“Es el conocimiento de los
seres humanos en sociedad, en el tiempo y en el espacio,
a partir de preocupaciones e inquietudes presentes”
[Gervasio Luis García, Armar la historia: la tesis en
la región menos trasparente y otros ensayos, 1989].
-
Es una serie de teorías
entrelazadas sobre hechos verídicos, que pueden ser
vistos de manera diferente según el tiempo y el espacio
en el que se estudia.
-
Mito
-
“Suelen ser compendio de
las experiencias de un pueblo, fuente de sus mejores
obras de arte y origen de sus creencias más profundas y
significativas” [José Juan Arrom, Mitología y artes
prehispánicas de las Antillas, 1975].
-
El mito puede ser definido
como una narración de hechos sobrenaturales, donde se
mezclan elementos mágicos y acontecimientos comunes, que
se desarrollan en un tiempo que no puede ser catalogado
como histórico y que tiene como fin dar una explicación
a algún acontecimiento humano.
-
¿Cómo llega la mitología taína a
nuestros días?
-
Fray Ramón Pané- fraile de la
orden de San Jerónimo fue encargado de preparar un informe
de las creencias nativas para Cristóbal Colón.
-
Vivió junto a los indios de la
Española durante el periodo de 1496-97.
-
Su obra fue titulada:
Relación de Fray Ramón Pané acerca de las antigüedades de
los indios, las cuales, con diligencia, como hombre que sabe
la lengua de ellos, las ha recogido por mandato del
Almirante.
-
Hoy día no contamos con el
manuscrito original, conocemos la obra por medio de:
-
Pedro Mártir de Anglería,
De Orbe Novo Decades; nos presentó un resumen en
latín del escrito original.
-
Bartolomé de Las Casa,
Apologética historia de las Indias, utilizó algunas
noticias de Pané.
-
Alfonso de Ulloa, tradujo
la obra, hoy día desaparecida, de Fernando Colón,
Vida del almirante don Cristóbal Colón; donde se
había incluido el informe en su totalidad.
-
Problemas con el informe:
-
Errores de interpretación
y comprensión del lenguaje taíno por parte de Pané.
-
Traducciones y
adaptaciones del escrito original a los idiomas
traducidos.
-
Descuidos en el manejo de
la obra original y las subsecuentes.
-
Nota aclaratoria sobre el
término taíno: El nombre de taínos comenzó a ser utilizado
para referirnos a este grupo poblacional a partir del siglo
XIX, anterior a ese periodo, simplemente se les llamaba
indios, al igual que a la mayoría de los habitantes del
hemisferio a la llegada de los europeos. Se debe indicar que
en una de las narraciones de Diego Álvarez Chanca sobre el
segundo viaje (finales del siglo XV) se presentó el vocablo
tayno que según su percepción quería decir bueno. En
el escrito de Pané, al igual que el de los demás cronistas,
el nombre taíno no aparece. No obstante, lo utilizaremos
para referirnos a este complejo cultural y diferenciarlo de
otros grupos nativos.
-
El Ser Supremo [Introducción de la
obra]
-
Yócahu Bagua Maórocoti
[Espíritu de la Yuca y el Mar, Ser Sin Antecesor Masculino]
también conocido por Yucahuguamá [Señor Espiritual de la
Yuca]
-
Definición de vocablos:
-
Yoca > yuca
-
Hu > espíritu
-
Bagua > mar
-
Ma > sin
-
Orocoti > abuelo
-
Guamá > señor
-
Es representado en el
cemí de 3 puntas [tierra-mar-ser humano]
-
La Diosa Madre [Introducción
de la obra]
-
Conocida por 5 nombres:
Atabey, Yermao, Guacar, Apito y Zuimaco
-
Definición de vocablos:
-
Atte > mamá, madre,
señora
-
Wa o Gua > nuestro/a
-
Itabo > depósito de
agua limpia
-
Kar o car > luna /
mes / menstruación
-
Atabey > madre de
las aguas
-
Guacar > divinidad
de la luna, los meses y la menstruación
-
Representa la sociedad matrilinial taína.
-
Dioses del sol
y la lluvia [Final capítulo XI]
-
Mautiatihuel: hijo del alba; señor de la
región del amanecer.
-
Boinayel: hijo de Boina, la lluvia.
-
Márohu:
espíritu del tiempo despejado [Maro = sin nubes].
-
Señora del
viento y sus dos auxiliares [Capítulo XXIII]
-
Aumatex: señor de la
región de los vientos.
-
Guabancex: divinidad
femenina provocadora de los huracanes [tempestades].
-
Guataubá: se encarga de
movilizar a los cemíes para provocar vientos y lluvia.
-
Coatrisquie: es el
causante de las inundaciones.
-
Sobre el vocablo
huracán:
-
Los primeros
cronistas mencionan que “huracán, en lengua desta (sic)
isla, quiere decir propiamente tormenta o tempestad muy
excesiva” [Fernández de Oviedo,
Historia general y
natural de las
Indias].
-
Rudofl Schuller
(lingüista y etnógrafo austriaco, 1873-1932) atribuye la
palabra a origen caribe. En dialectos evolucionados del
caribe la palabra tiene el significado de
espíritu del mal.
-
En la mitología maya,
huracán
es uno de los nombres del dios creador y significa: de
una pierna
[Caculhá Huracán, Chipi Caculhá y Raxa Caculhá = Rayo de
una pierna, Rayo pequeño, Rayo verde respectivamente].
-
Señor de los muertos
[Capítulos XII-XIV]
-
Coaybay: lugar a donde
residen los muertos.
-
Soraya: isla donde está
el Coaybay, lugar mítico.
-
Maquetaurie Guayaba:
señor del Coaybay.
-
Goeíza: espíritu de una
persona viva.
-
Opía: espíritu fuera de
su envoltura carnal.
-
Mito sobre el surgimiento del
ser humano y el rapto de las mujeres [capítulos I-VIII].
-
Caonao: lugar mítico, de
gran valor espiritual.
-
Cacibajagua: cueva de
donde salen los taínos.
-
Amayauna: cueva de donde
salen los no taínos (macurijes).
-
Diferencias entre los
taínos y los no taínos (macurijes).
-
Mácocael: guardián de la
cueva, vigilaba la llegada de los rayos solares que
transformaban a la gente en árboles, piedras y animales;
Mácocael fue transformado en piedra.
-
Yahubaba: transformado
en ruiseñor.
-
Guahayona: cacique que
rompe el maleficio y rapta a las mujeres dejándolas en
Matininó [¿el Amazonas?].
-
Hijos de las mujeres
raptadas son abandonados y transformados en ranas mientras
lloraban pidiendo ser amamantados.
-
Guabonito: Contagia a
Guahayona con sífilis [mal francés] Ella le regala guanines
(medallones representativos de poder o liderato) a Guahayona
en arrepentimiento a lo ocurrido.
-
Los
hombres utilizando la ayuda de los pájaros carpinteros
crearon nuevas mujeres de unos seres asexuales que
encontraron.
-
Definiciones:
-
Caona
> algo valioso
-
Amayauna > los sin valor
-
Taínos
> los nobles y buenos
-
Macurijes > bárbaros
-
Mácocael > el que no tiene
párpados
-
Guanín
> aleació de oro, plata y cobre, el picador o colibrí
-
Otros mitos
-
Creación del mar [Capítulos IX- X]
-
Yayael hijo de Yaya
trata de tomar el poder de su padre y muere en la lucha.
-
Sus huesos son depositados en una higüera
y se transforman en peces.
-
Los cuatro hermanos Caracaracol quebraron
la higüera y de ella salió el agua del mar.
-
Los recorridos de los 4 hermanos
-
Mito de la creación del mar
-
Mito de la creación de la mujer luego del
rapto de Guahayona
-
Mito sobre la creación de la tortuga
[Capítulo XI]
-
Este mito puede ser relacionado con
la fecundidad [Pané no presentó detalles de este
mito]
-
Representan la adquisición del fuego,
el casabe y el tabaco y el paso de una sociedad
nómada y recolectora a una sedentaria y agrícola.
-
Los behiques [Capítulos XV-XVIII]: eran
chamanes que practicaban la curación de los enfermos y
dirigían los ritos sagrados.
-
Los cemíes [Capítulo XIX] eran hechos de
madera o piedra.
-
Se mencionan diversos cemíes con
características particulares [Capítulos XX-XXIV].
-
Vaibrama, cemí que envía las
enfermedades.
-
Corocote, cemí que deambulaba y asechaba
a las mujeres (una especie de íncubo).
-
Opiyelguoviran, cemí que tiene cuatro
piernas y que escapó a la llegada de los castellanos.
-
Faraguvaol, otro cemí con características
animistas, que fue capturado y que se escapaba del hogar
que le habían construido.
Enlace con la Relación de Fray Ramón Pané
acerca de las antigüedades de los indios:
http://digicoll.library.wisc.edu/cgi-bin/IbrAmerTxt/IbrAmerTxt-idx?id=Spa0006
|