Dos hermanas, novela de David Foenkinos (Alfaguara, Buenos Aires, 2021, 160 páginas) - reseña de Germán Cáceres germanc4@yahoo.com.ar |
Está narrada con una prosa fluida y en capítulos brevísimos. Presenta, además, frases y pensamientos antológicos:”La vida se burlaba de nosotros sin tregua, como si la desgracia humana fuera una diversión cósmica.”/“Todo sentimiento profundo se transforma, antes o después, en dolor “. De acuerdo a Dos hermanas este padecimiento puede convertir en malvado a un personaje. El centro neurálgico de la novela es la separación de Mathilde y Étienne, una pareja que convive en París y ha planeado casarse en un futuro próximo. Sin embargo, como suele ocurrir, Étienne la deja por una novia anterior, Iris. Foenkinos es muy sutil en sus apreciaciones psicológicas: “Las rupturas siempre están empantanadas de vaguedades, de cosas que no se dicen, y a menudo de mentiras que se dicen para no herir.”/”Dedicó todas sus energías de enamorada a ahuyentar esa melancolía y a transformar el presente en un reino prohibido para los fantasmas del pasado” “…ella ya no tenía las claves para comprender lo que está pasando”. Y en una nota al pie comenta: “Quizá debería irme a vivir a una novela”. Estas llamadas constituyen un hallazgo de Foenkinos, como si hablara con el lector, recurso muy usado en el teatro. Una modalidad del autor es citar a escritores célebres, por ejemplo a Flaubert y su La educación sentimental, que Mathilde –profesora de Letras– está comentando con sus alumnos. Pero los sentimientos y pasiones de ella son incontrolables. David Foenkinos describe inteligentemente un proceso de locura exponiendo su progresión con agudeza. Dos hermanas arroja caudales de angustia, y ésta se transmite con suspenso, hasta arribar a un final trágico que transmite un sabor amargo. Magnífica la traducción de María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego. |
|
Le Figaro Littéraire ha proclamado que se está ante “Una novela claustrofóbica y perturbadora. “ Según Le Journal du Dimanche es “Tan feroz como irresistible.” David Foenkinos nació en París en l974. Se licenció en Letras, posee una versación jazzística deslumbrante y escribió una biografía novelada de John Lennon. Entre sus textos figuran El potencial erótico de mi mujer, En caso de felicidad, Los recuerdos, Estoy mucho mejor, Hacia la belleza y La delicadeza, esta última llevada al cine por él mismo junto a su hermano Stéphane. Recibió los premios Renaudot y Goncourt des Lycéens En la Argentina se lo conoce sobre todo a través de La biblioteca de los libros rechazados, novela llevada al cine por Rémi Bezaçon en 2019. |
|
Germán
Cáceres
germanc4@yahoo.com.ar
Editado por el editor de Letras Uruguay
Twitter: https://twitter.com/echinope
facebook:
https://www.facebook.com/carlos.echinopearce
linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/
Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay /
Ir a índice de ensayo |
Ir a índice de Germán Cáceres |
Ir a página inicio |
Ir a índice de autores |