Substancia Remisson Aniceto |
Para Rosangela de Fatima |
Mi trovo tante volte pensando a te e visualizzo la tua perfetta forma di donna, di giorno a sfiorare le labbra di velluto, la notte ad accarezzare la seta dei capelli. Se sei lontano da me, giorno dopo giorno ti trasformo nella delizia del frutto che apprezzo, nella frescura dell’acqua che mi sazia la sete e nella sostanza che mi permette il domani. Posso sentirti nella soave brezza mattutina, nei primi raggi del sole che mi riscaldano e sempre ti vedo in ogni oggetto, in ogni volto, in ogni goccia di brina della verde erba e nel battito delle ali delle rondinelle… sono piccolino davanti alla tua presenza e oscuro nella tua trasparenza, ma i miei occhi mantengo serrati mentre il giorno corre, finchè l’ora vitale non giunge finchè ti incontro, nata dal nulla, fiorita, cristallina davanti ai miei occhi e bevo dalla tazza delle tue labbra e m iscaldo al sole del tuo sorriso e mi sciolgo in infantile allegria e se ne vanno dal mio volto l’ombra e l’amarezza e tutto ciò che mi fa soffrire quando non ti ho. Onda che vieni e che vai e torni nuovamente e torni a partire ma che non si ferma mai. In questo oceano di delizie che è il tuo corpo che bagna il mio corpo che fa nascere il sole sul mio volto. E’ la delizia, la dolcezza dei miei giorni e ad ogni ora ti aspetto per regnare sempre nella mia vita |
Remisson Aniceto
Per la traduzione in lingua italiana ringrazio Ena Villani (http://www.enavillani.com) ed i suoi amici
Gentileza http://remissonaniceto.bligoo.com
Ir a índice de América |
Ir a índice de Aniceto, Remisson |
Ir a página inicio |
Ir a mapa del sitio |