Entrevista a Juan María Lucio Muniz.
Mariela Pérez Ingold 

Nacido el 16 de Mayo de 1939 en el Departamento de Treinta y Tres es poeta, compositor, guitarrista, periodista, pintor, cantor. Tiene treinta publicaciones literarias y catorce discos grabados.

Autor de innumerable cantidad de obras. Co-autor de canciones junto a Alfredo Zitarrosa, Santiago Chalar, Walter Seruga, Pedro Larrique, Julio Víctor González, Humberto Piñeiro, Víctor Manuel Pedemonte, Carlos Gutiérrez, Washington Fleitas, Gabriel Núñez Rótulo, Omar Romano, Julio Guerra, Carlos Benavides, Julio Decuadra, Alberto Mastra (inédita) Juan Baladán Gadea, Ruben Aldave, Silvio Ortega (inédita), Mario Vidalín, Fernando Ximénez, María Elena Melo, Fernando Rótulo, Heber Marco Braulio López, Chacho Piriz, (inedita) José Ituarte.

Compartir, trabajar en conjunto siempre es sinónimo de crecimiento.
Para Lucio Muniz, ¿cuáles han sido las experiencias en coautoría mas ricas y reveladoras? 


He trabajado mucho solo, pero en co-autoría también. Las canciones que más satisfacciones me han dado han sido: “En tu imagen”, “La magnolia del Maciel”, “Domingo y feria” “Claraboya”, “A don Tomás”, “Tango de negros”. Esas canciones son mías en texto y música. De las que firmé en co-autoria, “De no olvidar”, musicalizada por Zitarrosa; “Hombre”, por Los Zucará; “Flor y piedra”, por Santiago Chalar y yo mismo ; “Cantar para la vida”, por María Elena Melo; “A mi calle”, “Boliches viejos” e “Ivané”, por Carlos Gutiérrez; “Frutal”, por Gabriel Núñez Rótulo; “Cosas del puerto”, por Walter Seruga.


“En tu imagen” (que los rochenses consideran un himno a su Departamento) fue grabada diez veces; “Ivané” tiene ocho grabaciones. Esas han sido las que han tenido más registros fonográficos. Casi todas mis canciones están grabadas varias veces y por diferentes intérpretes. Me llena de un sano orgullo ser convocado por tanta gente que me distingue cantando mis obras y grabándolas. Al disco han llegado alrededor de doscientas. Obviamente que el registro tiene enorme importancia y hace que estemos más cerca del recuerdo. En cuanto a “trabajar en conjunto”, mis experiencias mayores han sido en el elenco de Teatro Vocacional de Treinta y Tres en el que participé como actor y autor. En el año 1970 dicho teatro representó mi collage “A Federico”,
un homenaje a García Lorca en base a textos y canciones de él mismo, de Arturo Barea, de Antonio Machado y míos, para los que compuse músicas que canté en vivo y que acompañé con guitarra a una compañera circunstancial de dicho elenco. Me resultó muy importante el disco “Calles”, que grabé con “Los Zucará”, (en “Sondor”) que tuvo mucha repercusión. Luego “Viento Esteño”, (también en “Sondor”) un trabajo que realicé con Walter Seruga y en el que participó nada menos que la estupenda actriz Maruja Santullo, también Washington Carrasco y Cristina Fernández, Pepe Guerra, Jorge Burgos, cantando las canciones que hicimos con Walter Seruga. Últimamente en noviembre de 2007, salió un compacto que se llama “Canciones de la casa” (en “La Vitrola”) que realicé con Fernando Rótulo y Jorge Griot, dos rochenses que son los integrantes de “Solipalma”. Esas son mis experiencias de trabajos colectivos. Estoy anunciando otro disco para el año próximo que grabaré con Walter Seruga, Gabriel Núñez Rótulo, Adriana Barreiro, Fernando Ximénez y María Elena Melo, para el Sello “ORIÓN”.

Sus canciones han sido editas por los sellos: Tonal, Orfeo, Sondor, RCA Víctor, Manchester, Clave, La Vitrola, Hipcampo, Ayui, L. M. Producciones, Orión, Montevideo Music Group, El Altillo, Amatista, Joma Music, Top Records, Tenesse, (Argentina), Divultec Ltda. (Porto Alegre), Fatuo(Verona–Italia), y por las producciones Mandinga –Posdata – La República y El Observador.

Los Derechos de Autor, permiten a un creador uruguayo de su categoría tener cierta seguridad económica, digamos le aportan una base que le garantice trabajar sin exigencias y sin zozobras?

No, pero ayudan a vivir. Yo no tengo apoyos económicos de ministerios diarios, empresas, municipalidades, Instituciones, grupos políticos, religiosos, deportivos, etc. Recibo dineros que corresponden a derechos de autor en AGADU, de interpretación en SUDEI, también correspondientes a actuaciones, grabaciones, publicaciones, y por una única vez por actividad de jurado -representando a Agadu- aunque lo he sido tal vez cien veces, pero siempre apoyando instituciones y festivales. También recibo algún dinero por derecho adquirido en razón de edad, antigüedad y producción. Pero siempre he realizado tareas simultáneas para poder vivir. No debo olvidar que hubo excepciones, porque la Intendencia de Rocha en tiempos de Riet Correa, se hizo cargo de un libro que publiqué y que tiene que ver con ese Departamento. También el Centro Euskaro-Español por tratarse de ancestros, y recibí una pequeña colaboración de la Intendencia de Treinta y Tres en otra oportunidad. Pero tengamos en cuenta que mis publicaciones literarias llegan a treinta, y eso significa un escaso diez por ciento. Llevo catorce discos, grabaciones de las que se han ocupado los sellos fonográficos; en dos de ellos tuve un apoyo del FONAM que reconozco y agradezco.

En el año 1987 intervino con una ponencia en el Coloquio Francia–Uruguay llevado a cabo en París con el auspicio de UNESCO, La Sorbona , y el CRECIF, y también fueron presentados trabajos sobre su obra del Profesor Jorge Miguel y la Licenciada Mericy Caétano.


Ha sido merecedor de sus estudios parciales de la escritora Edda Piaggio: Revista Mairena, Año X Número 25, en San Juan de Puerto Rico, “Lucio Muniz, 30 años de poesìa” del Licenciado Gustavo Espinosa, Revista “El Pueblo”, Número 39, Treinta y Tres, 1995.

Mereció el análisis de estudiantes de Facultad de Humanidades como parte de sus actividades curriculares. Ha sido seleccionado para integrar antologías de Poesía uruguaya en México, San Juan, 
Barcelona, Buenos Aires, Brescia y Praga. Traducido parcialmente al italiano y al checo. También lo está
(en carácter inédito) al holandés por la poetisa Illa Ramndane, en la Ciudad de Hilversum.

Qué mensaje guarda aún. Que más quiere decir al pueblo, al hombre, a la persona luego de tan extenso y tan buen trabajo. Le quedó algo en el tintero?

Pese a todo lo hecho siento que es mucho lo que falta, Los temas me importan en las variadas disciplinas que abordo, y todo lo hago con rigor. Hay que retomar lo hecho, corregir, cambiar, buscar el paletazo, la palabra, el acorde preciso para transmitir lo que se siente. Y eso que sentimos interiormente hace eclosión cuando llega a los demás, porque los que hacemos cosas en el mundo de la creación no somos aves raras, ni tampoco somos distintos a los demás. En todo caso tenemos una sensibilidad más pronta, desarrollada por el oficio y la observación, por el trabajo diario amasando elementos artísticos intelectuales y espirituales. 

Lucio ha recibido distintos premios en concursos de cuentos, de poesía y tango. 
Quienes han avalado esta calidad productiva han sido personas de la jerarquía de Clara Silva, Esther de Cáceres, Nancy Bacelo, Carlos Mourighan, Juan Ilaria, Arturo Sergio Visca, Rodolfo Rodríguez Mallarini, Carlos Urta Meliàn, Agustín Carlevaro, Esteban Klisich.

Que opina Lucio sobre esto, cuales han sido los trabajos que mas le han satisfecho.

En lo referente a la poesía los premios de que fui objeto en el año 1967. El Premio del Ministerio de Instrucción Pública por el poemario “Octubre” y el Premio “Aquí, Poesía”, por “Todo el otoño”. También las traducciones a otros idiomas, checo, italiano y aunque aún inédito un cuento al francés, y en la ciudad de Hilversum al holandés por la poetisa Ila Ramndane. Pero los libros y los poemas que los integran, más allá de los premios, para mí tienen el mismo valor. En todo caso, son los demás los que hacen su elección, y eso a veces sorprende. Una satisfacción repetida me ha dado la lectura del poema “Instantánea”, que está publicado en forma de plaqueta. Con él, en lecturas en público, siempre tengo una excelente respuesta. En el futuro lo voy a republicar junto a dos poemas más. “Instantánea” es un poema referido al presente, que va a ir junto a uno 
que hace referencia al pasado y otro al futuro.

Por qué se siente popularmente más premiado, ¿música? y ¿poesía?

La música aliada a la palabra se hace canción y eso llega más directamente al público. La poesía es esencia, es arte mayor que uno a veces aliviana para el texto unido a la música. Aunque va dirigido a todo el público, que merece el mayor respeto y consideración, la canción apunta a cierta zona más general a algo masivamente receptivo y sale intencionalmente con algunas formas arquitectónicas que encajan en los ritmos. A veces hay intención de que un texto se musicalice. Otras veces no. Es como que un duende actúa y nos toca con su vara. Lo importante es ser rigurosos para que la obra aspire a la permanencia. Por otra parte, al menos para mí, el ideal es que aunque unidas, palabra y música, funcionen independientemente, porque la música, tiene poesía, y la poesía, tiene música. Al igual que otras manifestaciones como la pintura, la escultura, la arquitectura, y los paisajes que regala esa naturaleza que infelizmente tanto se arremete.

En su vasta carrera ha realizado entrevistas realmente enriquecedoras que han sido publicadas: “15 perfiles Rochenses”, “Treinta y Tres en quince nombres”, “Uruguayos de Raíz Vasca”, “Uruguayos de Memoria”

Algún proyecto nuevo en este sentido?


Tengo en el haber alrededor de 45 entrevistas para publicar; de ellas unas 20 fueron hechas a gente que ya no vive, por lo tanto creo que son las más importantes por su carácter irrepetible y por la riqueza de las experiencias contadas. Pero las 45 son memorias que aunque personales, enriquecen la memoria colectiva. Son un poco historia de nosotros, generosamente comunicada en una conversación.

Qué cosas le gustaría hacer a Lucio Muniz que aún no ha hecho? Creaciones pendientes…

Creo que tengo mucho para hacer en las distintas áreas que abordo y siempre me siento deudor y obligado a dar lo que tengo. Cada vez que entrego algo lo hago con la satisfacción de cumplir y devolver lo aprendido pero de forma elaborada, entregando un producto artístico. Ya sea en música, pintura o palabra, el motor es la Poesía. Eso lo señala en el prólogo a mi libro “Cambiar la voz”, el poeta Salvador Puig. Luego, la satisfacción del encuentro nace por el diálogo que se crea entre el público y el autor por medio del intérprete. Él, es puente tendido uniendo, moviendo las capas emotivas, descubriendo la zona misteriosa y rica de la sensibilidad.

Viendo la nueva propuesta del estado uruguayo en cuanto a Educación y Cultura que cree que le falta o que modificaría? 

Todo está para hacerse, todo para renovarse y recrearse. Es imprescindible una política cultural seria, consciente, responsable, abierta a todos, porque aún existen amiguismos y lugares que parecen tener dueños. En planos generales, es necesario que se contemple al artista que tanto da, y que tantas veces sufre incomprensión, que tiene escasa o ninguna respuesta a su tarea en todos los órdenes, y que injustamente vive a la intemperie. El artista a través de de la técnica unida al sentimiento, nos enriquece, y, cuando tenemos profundas soledades, nos ayuda a encontrarnos, nos acompaña, nos apoya, nos comprende, nos conmueve y recuerda que tenemos un alma, tengo la total seguridad de que la lectura o la audición de un poema, hace posible que la encontremos. Se que en lo expresado no hay nada original ni estoy inventando nada. Simplemente lo asumo y lo recuerdo por la sabia reflexión del gran profesor que fue Domingo Luis Bordoli.


Nuestra Ciudad, Rosario, agradece a usted y a Margarita Goday, su señora esposa, esta visita. Queremos también decir desde Casa de la Cultura, que reconocemos el trabajo de Mauricio Collazo, Javier Fernández, Hamid Nazavay y Fernando Munist, por la organización de este evento cultural que calificamos de: Encuentro–Homenaje.

Mariela Pérez Ingold
Para Prensa Rosarina y Pravda.ru 
www.portalpravda.com

Ir a índice de Periodismo

Ir a índice de Pérez Ingold, Mariela

Ir a página inicio

Ir a mapa del sitio