Leyendo a Fernando Pessoa
en el Metro de México City
Saúl Ibargoyen

para Rosy Cuc

 

Estoy leyendo no a Fernando Pessoa sino algunos de los miles

de millones de párrafos estrofas poemas horóscopos ensayos

dramas licores cartas viajes mudanzas:

                                                      su obra por siempre incompleta

la obra siempre desconocida de Fernando Pessoa                                                                                                                       en el sudante

metro de México City.

                                   Palabras verseadas y proseadas

de Pessoa:

                 el alcohólico viudo de Ofélia

                                                                 el fundador

de imperios tan utópicos como todos los imperios

                                         como sus imperiales propuestas

                                                sus imperiosos versos

                                                sus impetuosas metáforas.

Pero no deseo hablar de esta lectura:

                                                           mis enlentados ojos

no quieren recibir tantos renovados descubrimientos

que el encarnado espíritu del poeta

                                                          al disgregarse provoca

como cuando recordamos en medio de un costado de la noche

el ladrido de un perro

                                   bien solo en otra alejada noche

de otros separados mundos.

No hablaré de su leída escritura

                                                         que nos transforma

en un extranjero lector a cada sílaba

ni diré de sus tonos verbales ordenados

                                              por una memoria ausente.

Voy pasando los cambiantes ojos

                                                   sobre páginas que también

pasan como esos rostros moldeados con sedimentos

                                                            de acidosos vinos

                                                              de agrietados cafés.

Los ojos pasan como una mano de luces confusas

como un entrevero de uñas apenas recortadas:

                                                                        pasa pues

el yo numeroso que también respira

        con mis endurecidos pulmones incontables

        y que pretende salirse de sí

        y de sus reflejos imperfectamente repetidos:

                                                                           salirse

porque un solo yo no basta para amar

                    (¿qué nombres se nombran ahora a sí mismos

                con qué lengua trazan sus ausencias:

                Ofélia Guiomar Odile Dulcinea Nayelli-Mimbí

                   Marimar Oriana Iseo Margarita Ginebra Marién Lile

                Gena Lalia La Infanta iniciática Valeria Flavia

                La Niña devorante Helena casual Julie            desgastándose Adela

pegajosa La Morena puta iluminada

                  Häspine Nadia tal vez? ¿la Musa inmortal?          ¿quién?)

como no es bastante abrir una ventana

para capturar el pasajero plumerío de un gorrión

            que insiste en comprobar diurnamente

            la opacada firmeza del aire.

                                                          Una señora de duros

sobacos se ajusta a mi lado derecho:

                                                                         a mi izquierda

fuera del metal pintado y los vidrios con secas cagarrutas

está la rapidez de los espacios vacíos

       la aceitosa nada como una lombriz repleta de galaxias.

                                    Nadie puede detener esta lectura sin forma

ni los sudores populares

    ni la boca de una moderna doncella

        ni los cantares de un ciego destemplado.

                                                                             El tren pasa

atándose a cada impulso más eternamente      

a sus rígidos rumbos.

Llegar a un destino como a una estación enterrada

                                                  o a un vientre oscurecido

                                                  o a un sonido actuante

                                                                                 es iniciar

la raíz de otro destino:

                                           así Fernando Pessoa escribía

sus letras trilenguadas

                                           porque entre ellas crecían antes

                                           de ellas mismas

                                           las páginas apalabradas

                                           que estoy leyendo durante

este viaje de mapas ruidosos

                                                      por las humanizadas tripas

                                                    de México City.

Pero nada puedo leer:

son los demás al mirarme a las pupilas

                                                                        y a mis rostros

que hacen la lectura con sus ojos propios

que una mano ajena fugazmente describe.

                                                                               Y en verdad

te escribo a ti (nombre quizá nombrándose a sí mismo)

                                    que no estoy leyendo este libro de Pessoa

                                    el de Lisboa el poeta lisboeta:

hace un tiempal de barcos de tercera clase

y de rojas botellas lo busqué

                                           sin saber de su muerte por hígado roto

                                           sin tener documentos sobre su agrisada ausencia                   

               sin recibir noticias de dolor o de sombra:

lo busqué por la Baixa  por la Alfama  por el Chiado

por el Convento do Carmo  por la Travessa de Santa Luzia.

Y lo busco aquí

                              en estas hojas que pasan

porque es imposible redactar estos versos ilusorios

                             y leer este múltiple libro de Pessoa

                             en un asiento chorreado de un vagón

                             de un tren

                                  del metro visceral de México City.

Saúl Ibargoyen

Editado por el editor de Letras Uruguay

email echinope@gmail.com / twitter https://twitter.com/echinope

facebook: https://www.facebook.com/carlos.echinopearce

linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/ 

Círculos Google: https://plus.google.com/u/0/+CarlosEchinopeLetrasUruguay

Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay

Si desea apoyar la labor cultutal de Letras- Uruguay, puede hacerlo por PayPal, gracias!!

 

Ir a índice de poesía

Ir a índice de Ibargoyen, Saúl

Ir a página inicio

Ir a índice de autores