Sobre el nombre de Bach [1]
(Estrasburgo, Francia, 20 de agosto de 1913 - 23 de junio de 1957, Zúrich, Suiza) Versión de D. Huerta |
En la gama color de otoño de si bemol menor, desciende este primer escalón hasta la nota sensible. El nombre, entonces, se iza hasta do: el nivel de la realidad. Y de nuevo, desde el mismo semitono,
recae nos atraviesa de punta a punta.
Mira la cuerda tensa sobre su débil cuna de madera: cada subida, incluso de un sostenido, aumenta su esfuerzo. Pero, para descender, simplemente
afloja la tensión. tan pronto cede a su declive, se vuelve aún más floja, también más tierna, más condenada, más conducida hacia las aguas de la amargura y de la separación. ¿Qué soy, librado a mí mismo?
Prendida en la trampa, la zorra de dientes afilados se corta una pata
para reencontrar cuando se complace a sí misma en las tinieblas de su cautiverio, el alma. |
[1] En la notación alemana. B = si bemol; A = la, C = do: H = si natural. Traducido de este modo, el nombre de Bach constituye un tema en si bemol menor, que él utilizó como el tercer tema en la gran fuga inacabada del Arte de la Fuga.
BBC Grandes Compositores Johann Sebastian BachPublicado el 21 may. 2016 |
poema de Jean Paul Dadelsen, Versión
de D. Huerta
Originalmente en "Periódico de poesía" (Nueva época) / No. 4 - verano 2002
Revistas UNAM (México) http://www.revistas.unam.mx/
Link de donde se tomó el texto en pdf: http://www.periodicodepoesia.unam.mx/index.php/3118
Editado por el editor de Letras Uruguay echinope@gmail.com
facebook: https://www.facebook.com/carlos.echinopearce o https://www.facebook.com/letrasuruguay/
linkedin: https://www.linkedin.com/in/carlos-echinope-arce-1a628a35/
Círculos Google: https://plus.google.com/u/0/+CarlosEchinopeLetrasUruguay
Métodos para apoyar la labor cultural de Letras-Uruguay
Ir a índice de poesía |
Ir a índice de Jean Paul Dadelsen |
Ir a página inicio |
Ir a índice de autores |