Amigos protectores de Letras-Uruguay

 

Si quiere apoyar a Letras- Uruguay, done por PayPal, gracias!!

 
 

Rolando Revagliatti responde a Selmo Vasconcellos

el 21.1.2010 para su http://antologiamomentoliterocultural.blogspot.com

 
 

S. V.: Quais as suas outras atividades, além de escrever?

 

R. R.: Soy psicoanalista, Selmo, y coordinador de talleres de escritura.

 

S. V.: - Como surgiu seu interesse literário?

 

R. R.: Leyendo y releyendo una y otra vez mis primeros libros para niños. Leyendo los libros que leía mi padre: poesía gauchesca y lunfarda, crónicas de viajes, ensayos, biografías, historia del tango. Leyendo revistas de historietas y humorísticas y del mundo de la farándula. Leyendo revistas con letras de canciones y cantando las que escuchaba por radio o a través de discos. Recitando poemas de Claudio de Alas, Evaristo Carriego, José Hernández, Jerónimo Sureda. Inventando letras de canciones que escribía a partir de melodías ajenas o más o menos propias. Pergeñando versos defectuosos, pretenciosos.

 

S. V.: Quantos e quais os seus livros publicados dentro e fora do País?

 

R. R.: En soporte papel, estimado amigo, publiqué un volumen con mi dramaturgia, “Las piezas de un teatro”, dos con cuentos y relatos, “Historietas del amor” y “Muestra en prosa”, quince poemarios (los cuales están mencionados en el detalle curricular). Allí también consta que uno de ellos, “Ardua”, se editó bilingüe castellano-neerlandés a través de un sello de Holanda. Una pequeña antología de mi primer libro, “Obras completas en verso hasta acá”, se difundió hace un par de años en Venezuela. Un breve volumen antológico titulado “El Revagliastés” había ya aparecido. Y el año pasado salió “Revagliatti – Antología Poética” (con selección y prólogo del argentino Eduardo Dalter). Todos mis libros, excepto “Historietas del amor”, cuentan con verdaderas ediciones electrónicas. Y hasta un par de poemarios que han visto la luz recientemente, aun inéditos en soporte papel: “Ojalá que te pise un tranvía llamado Deseo” e “Infamélica”. No conozco a otro escritor que tenga un número semejante de libros con ediciones digitales. Muchos se encuentran en Bibliotecas Virtuales y todos están disponibles gratuitamente para su lectura o impresión en mi Sitio de Autor. Preveo publicar en PDF en este 2010 otros dos poemarios inéditos: “Viene junto con” y “Habría de abrir”.

 

S. V.: Qual (is) o(s) impacto(s) que propicia(m) atmosfera(s) capaz(es) de produzir literatura?

 

R. R.: En mi caso, Selmo, es amplísimo el espectro de acicates para la producción de textos: circunstancias puntuales del acontecer de otros o de otros conmigo o de mí con otros o sólo de mis fantasías, sueños, ensueños, devaneos. Añado que vivo horrorizado por la velocidad con la que los humanos y sus corporaciones  socialmente influyentes nos están llevando a la destrucción y que esto no queda fuera de mi obra. Así como la concepción de 335 poemas a partir de sendos filmes y un buen número de textos plasmados desde mi visión de novelas de Tolstoi, Dickens, Abelardo Castillo, Agatha Christie, Ramón Plaza, Daniel Moyano, Graham Greene, Henry James, Daniel Terzano, Jane Austen, Patrick Süskind, Nilo Toya, Sylvia Plath, Mempo Giardinelli, cuentos de Juan Carlos Pellada, Rudyard Kipling, poemarios de Diego Muzzio, Alejandra Pultrone, Francisco Gandolfo, Andrea Gagliardi, Osvaldo Ballina, Rodolfo A. Álvarez, Monique Wittig, Ramón del Valle-Inclán, Osvaldo Guevara, etc.

 

S. V.: Quais os escritores que você admira?

 

R. R.: Esta pregunta merecería una respuesta que no se atuviera a un listado de nombres de escritores reconocidos “oficialmente”. Admiro a muchos que no lo son, argentinos y extranjeros, desde luego. Mezclados, me vienen a la mente los brasileños Carlos Drummond de Andrade (con cuya poesía yo armé un espectáculo teatral en portugués con alumnos de dicho idioma, presentado en el Centro de Estudos Brasileiros, en la ciudad de Buenos Aires, hace más de siete lustros) y Jorge Amado (a quien he leído con fervor cuando su popularidad por estas latitudes estaba en su apogeo), Sigmund Freud (que más allá de haber sido un revolucionario insoslayable –por lo cual tantos y tantos idiotas procuran soslayarlo y hasta ridiculizarlo- en lo que ha trascendido, ha sido un extraordinario escritor, es decir, alguien de quien se puede aprender a escribir, a desarrollar y no sólo en el género ensayo), los dramaturgos Harold Pinter, Roberto Cossa, Ricardo Monti, Tennesse Williams, Albert Camus, Arthur Miller, Armando Discépolo, Guillerme Figueiredo, Griselda Gambaro, Oscar Wilde, los poetas Fernando Pessoa, Leopoldo Lugones, Jacques Prevert, Leonardo Martínez, M. Dolores Escudero, Dylan Thomas, Paulina Vínderman, Ezra Pound, Saint-John Perse, Daniel Samoilovich, Pedro Salinas, Ernesto Cardenal, Manuel Bandeira, Concepción Bertone, Anne Sexton, Patricia Boero, Lawrence Ferlinghetti, Beatriz Vallejos, Vladimiro Maiacovski.  

 

S. V.: Qual mensagem de incentivo você daria para os novos escritores?

 

R. R.: Que propendan a descubrirse, a cubrirse y a descubrirse, a renunciar a preconceptos apenas intuyan que los mismos lo son, que los mismos lo son para ellos –que no, acaso, para otros-, a abolir a ese que quisieran ser al tiempo que repudian al que son.

 

Rolando Revagliatti
rolandorevagliatti@gmail.com

 

 

 

Ir a índice de Revagliatti, Rolando

Ir a página inicio