Amigos protectores de Letras-Uruguay

"El Quijote en verso de Ramiro Quiroga" 
por Ramiro Lagos

Bajo el sol cervantino de Colombia un Quijote versificado sorprende al lector con la obra publicada en el 2005 en Bucaramanga por el poeta Ramiro Quiroga Ariza. Es, sin duda, el primer Quijote en verso en Colombia y acaso también la primera versificación hecha en Latinoamérica. Su autor se atreve a abrirse paso entre los despiadados y prósperos sanchopancistas del consumismo engullidor de hoy, para coronar su meta épico-lírica como un hito literario. Es un esfuerzo ciclópeo, dada su monumentalidad textual versificada. Seguramente no existe otro juglar en Colombia, salvo D. Juan de Castellanos, que lo supere en abarcar tópicos tan trascendentales dentro de unos Andes de versos ramificados en las tres cordilleras de su exhuberancia verbal en que sobresalen su audacia, su tesón y su desafío muy propios de nuestras bizarrías. Y como sobre esas simbólicas montañas andinas cabalga su rocín, dotado de alforjas para la poesía, se ha esforzado el vate en desafiar la fantasía caballeresca, posiblemente ante un invisible Sansón Carrasco, bachiller, cual sería hoy uno de los letrados ilustres de la comarca. Entonces del anecdótico “flash back” del espejismo caballeresco, he aquí, esgrimiendo su locura ideal, otro Quijote tercermundista, embozado de ruana colombiana, cuya descripción el vate nos perfila en su cuarteto:

“Horcajado en el asno, lleva ruana,
va esgrimiendo locura y terquedad
y con su parla, má que simple, llana,
caballero es sin par de la verdad”

Se observa en los inicios capitulares que el juglar prefirió acudir a la síntesis versificada de cada uno de los encabezamientos en vez de mantener la trascripción de epígrafes graciosos o sentenciosos ajustados a la autenticidad del texto, y así nos lanza uno de sus cuartetos a su gusto:

“Aqui se dan las razones
que tuviera Sancho Panza,
cuando el amo sin razones
a más locuras alcanza”

En cuanto al humor, !qué difícil es trasmutar esa fibra cervantina en la versificación humorizada del juglar!. En cuanto a su re-creación quijotesca, tuvo el valor de haber desarrollado su propio sentido de humorosidad con cierto gracejo lugareño y el haber sabido matizar la dicción castiza con su habla criolla a lo colombiano, que precisa algunas oportunas apostillas, como para entender, por ejemplo, que “sacar la piedra”, no es lo mismo que sacarle chispa a la palabra. Con chispa rimada sería difícil, con todo, humorizarse una décima de corte quevedesco frente al Cariculiambro gigante citado en El Quijote no sin hacerle eco a las amenas risotadas de Sancho ante la loca cordura de su amo. 

Ramiro Quiroga apunta a traducir su voz al lenguaje criollo amestizado, tratando de calcar, a la vez, su humor y su mensaje sobre el intenso océano de rimas, cuyo oleaje alcanza las cifras record de 8.830 versos. A nuestro modo de ver este poeta asume el papel de ser el pregonero en verso del eco épico-humorístico de la obra cervantina. Como tal se acerca más al lenguaje popular de El Quijote que al humanístico y destellante de Cervantes, estando más identificado con el lenguaje de la juglaría. “manque” algún crítico lugareño quisiera verlo de otra forma. De ahí nuestro énfasis reiterativo: su Quijote en verso es una obra de tal manera afortunada que se ajusta, a modo de parodia, a los fines del viejo master en que su mensaje y su tono se diversifican, para abrir derroteros temáticos y denunciadores, cumpliendo de paso, una misión didáctica. Sus versos, por otra parte logran facilitar la memorización condensada de algunos episodios de El Quijote. En alternativa con el arte juglaresco, sus pregones versificados podrían recitarte en cualquier lugar de “la mancha” colombiana, donde se para el poeta a cantar la libertad y la defensa de los menesterosos como eco del mensaje quijotesco.

Como juglar Ramiro Quiroga acierta a enmarcar a los héroes poetizados rodeados de paladines de la heroicidad, como puede verse de los que emergen de su Quijote en verso:

“Amadises de novelas
de la gran caballería,
son del Quijote la guía.
Cada noche se desvela,
leyendo en candil o en vela,
a Palmerín de Inglaterra;
surge Morgote en su guerra,
el Cid y Amadís de Gaula,
y encerrado como en aula,
su lectura fuego encierra” 

Las lecciones de El Quijote , que campean en la obra se Cervantes, se recogen en décimas, cuartetos y sonetos, y responden a su mensaje moral, justiciero, liberador, paralelo al que es expresión de amor por su dama y por la humanidad. Si en el amor Don Quijote es apasionado y de armas tomar, en sus luchas justicieras raya en agresivo, hasta el punto de que parece aconsejar que es mejor atacar primero, como táctica, evitando estar siempre a la defensiva. Y así lo interpreta el poeta Quiroga:

“En la táctica que hallas
de no preferir defensa,
para ganar las batallas,
es mejor obra la ofensa”

Alterna el talante épico quijotesco con el apasionadamente amoroso en defensa de su dama poetizada por su fantasía, la sin par Dulcinea del Toboso. En este punto la lírica juglaresca toma la alternativa, para que el caballero de la melancolía comulgue con la poesía de su pregonero amor, saltando al verso la voz del enamorado:

“Así que, Sancho, ya sabes,
cómo la quiero yo a ella:
para que bien te lo graves,
!es la princesa más bella!

Otros enfoques de El Quijote, hasta el humor y la ironía cervantinos, tratan de ser parodiados métricamente por el juglar colombiano con el mérito que los críticos le quieran conceder, sin que se llegue al extremo de comparar su obra en verso con la del maestro del siglo de Oro. Pero una obra completa con 30.000 versos en su primera y segunda parte ya tiene el merito de ser ciclópea y un reto literario de enorme bizarría santanderena, para el cual se requiere un héroe quijotesco. Y ese héroe es el poeta Ramiro Quroga Ariza para quien florecen mis laúdes de poeta solidario. Por lo demás, ya se sabe que hacer literatura de literatura, como se estila ahora, y en este caso quijotizar o cervantizar sobre las huellas áureas de El Quijote, no es precisamente un arte de creación, sino de re-creación, o de parodia. Con todo el mérito está en su torrente de ritmos como aporte métrico y en haber acertado a captar con cierta inteligencia creadora, los otros ritmos de fondo, cónsonos con las vivencias episódicas del corazón textual de la obra maestra dentro de la armonía del verso.. Hay que reconocer que, guardadas las distancias humanísticas y estilísticas de Cervantes con el juglar, hay de por medio el logro de ese aire familiar quiojesto bajo el sol cervantino santandereano que marca el espíritu en nuestras comarcas de la prolongada hazaña literaria. Y si de hazaña se trata, nos remitimos a degustar el libro del vate santandereano, advirtiendo que su obra tiene además otros méritos como el de haber podido explorar anecdótica y documentalmente, la atmósfera ficcional, ideológica y realística de El Quijote, para coronar con éxito su quijotismo juglaresco frente al espejo de una obra maestra de la literatura universal.

Sea el broche poético de El Quijote en verso este soneto en el que el poeta Ramiro Quiroga Ariza sintetiza su mensaje:

“Aquí lectores, con pasión entrego
del inmortal Quijote esta versión.
En su mar de aventuras yo navego
y doy a sus valores dimensión.
Navego en su locura, ardo en el fuego
que hay de justiciero en su lanzón
y a lo mas hondo de su hazaña llego
a cantarles que tuvo corazón.
Que fue de sus pasiones el amor
la fuerza más vital de su aventura
y fue de las maldades vengador.
Que tuvo en su rocín briosa montura,
en su enamorada esquiva gran dolor
y en su testa la falta de cordura.

Apostilla

Ramiro Quiroga Ariza es un vate popular y culto de Santander quien, habiendo abarcado los temas humorísticos, amorosos e históricos. ha sorprendido al lector en general con su monumental obra El Quijote en Verso. Este nuevo escritor del humanismo explorado, ha marcado en el año 2005 un hito en la historia literaria con este quijostimo versificado. único en Colombia bajo su sol cervantino.. Su obra fue publicada por Sic Editorial de Bucaramanga, Santander, Colombia y la prestigiosa editorial la difunde a través de su red cibernética..

 Ramiro Lagos

Ir a índice de América

Ir a índice de Lagos, Ramiro

Ir a página inicio

Ir a mapa del sitio